《雨霖铃》原文及注释译文作文
《雨霖铃》
作者:柳永
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都(dū)门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那(nǎ)堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?
注释
1.此调原为唐教坊曲。相传玄宗避安禄山乱入蜀,时霖雨连日,栈道中听到铃声。为悼念杨贵妃,便采作此曲,后柳永用为词调。又名《雨霖铃慢》。上下阕,一百零二字,仄韵。这首词选自《全宋词》,雨霖铃又作《雨淋铃》。这首词抒发了跟情人难分难舍的感情。
2.寒蝉:蝉的一种,又名寒蜩(tiáo)。
3.对长亭晚:面对长亭,正是傍晚时分。长亭:古代供远行者休息的地方(类似于今天的公交车站)
4.骤雨:阵雨。
5.都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕设宴饯行。都门:京城门外。
6.兰舟:据《述异记》载,鲁班曾刻木兰树为舟。后用作船的美称。
7.凝噎:悲痛气塞,说不出话来。即是“凝咽”。
8.去去:重复言之,表示行程之远。烟波:水雾迷茫的样子。
9.暮霭:“霭”读aǐ,傍晚的云气。
10.沉沉:深厚的样子。
11.楚天:战国时期楚国据有南方大片土地,所以古人泛称南方的天空为楚天。
12.清秋节:萧瑟冷落的秋季。
13.经年:经过一年或多年,此指年复一年。
14.千种风情:形容说不尽的相爱、相思之情,风情:情意。情,一作“流”。
15.无绪:没有心思,心情不好。
16.更:一作“待”。
17.纵:纵然,即使。
18.那堪:怎能承受。
19.留恋处:一作“方留亦处”。
译文
秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。
自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起),我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?!
相關文章
-
《夜雨寄北》原文及注释译文作文
《夜雨寄北》作者:(唐)李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。注释⑴期:期限。⑵巴山:泛指巴蜀之地。(在今四川省南江县以北。)⑶池:水池。⑷何当:什么时候能够。⑸却:还,再。译文你问我回家的日 -
《草》原文及注释译文作文
《草》作者:白居易离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。注释1、离离:历历,分明的样子。2、远芳:伸展到远处的草。3、萋萋:茂盛的样子。译文古原上的野草乱生乱长,每 -
《所见》原文及注释译文作文
《所见》作者:【清】袁枚牧童⑴骑黄牛,歌声振⑵林樾⑶。意欲⑷捕⑸鸣⑹蝉,忽然闭口立。注释⑴牧童:指放牛的孩子。⑵振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。⑶林樾:指道旁成阴的树。⑷欲:想要。⑸捕:捉。⑹鸣:叫。译文牧童骑在黄牛背上 -
《春望》原文及注释译文作文
《春望》⑴作者:唐·杜甫国⑵破⑶山河在,城⑷春草木深⑸。感时⑹花溅泪①,恨别⑺鸟惊心。烽火⑻连三月⑼,家书⑽抵万金⑾。白头⑿搔⒀更短,浑欲⒁不胜簪⒂。[1-4]注释⑴春望:春天的愿望。⑵国:国都,指长安(今陕西西安)。 -
《乞巧》原文及注释译文作文
《乞巧》作者:(唐)林杰七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。注释乞巧:古代节日,在农历七月初七日,又名七夕。译文一年一度的七夕节又来到了,牵牛织女再度横渡喜鹊桥来相会。家家户户的人们纷纷情不 -
《牧童》原文及注释译文作文
《牧童》作者:吕岩草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。注释(1)铺开:展开(2)横野:宽阔的原野(3)弄:逗弄。(4)蓑衣:棕或草编的外衣,用来遮风挡雨。(5)卧月明:躺着观看明亮的月亮。译文绿草如茵,广阔的原野,一望 -
《山行》原文及注释译文作文
《山行》作者:[唐]杜牧远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。注释1、山行:在山中行走。2、寒山:深秋季节的山。3、石径:石子的小路。4、斜:此字读xiá,为倾斜的意思。5、深:另有版本作生。(深 -
《小池》原文及注释译文作文
《小池》作者:(宋)杨万里泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。注释①泉眼:泉水的出口。②惜:珍惜,爱惜。③晴柔:晴天里柔和的风光。④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶。⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶尖 -
《赤壁》原文及注释译文作文
《赤壁》作者:杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。注解折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:销蚀。将:拿起。磨洗:磨光洗净。认前朝:认出戟是东吴破曹时的遗物东风:指火烧赤壁事周郎:指周瑜,字公瑾,年 -
《村居》原文及注释译文作文
《村居》①作者:高鼎草长莺飞二月天,拂堤杨柳②醉③春烟④。儿童散学⑤归来早,忙趁东风⑥放纸鸢⑦。注释①村居:在乡村里居住时见到的景象。②拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。③醉:迷醉,陶醉。④春