孟浩然《与诸子登岘山》作文
注释】
①岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。
②复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。
③鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。
④羊公碑:晋代羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。后人为纪念西晋名将羊祜而建。
【译文】
人间世事不停地交替变换,时光往来流逝就成为古今。
江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。
渔梁洲因水落而露出江面,云梦泽由天寒而迷濛幽深。
羊祜碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪沾襟无限感伤。[2]
①岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。
②复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。
③鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。
④羊公碑:晋代羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。后人为纪念西晋名将羊祜而建。
【译文】
人间世事不停地交替变换,时光往来流逝就成为古今。
江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。
渔梁洲因水落而露出江面,云梦泽由天寒而迷濛幽深。
羊祜碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪沾襟无限感伤。[2]
相關文章
-
与诸子登岘山作文
人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾巾。注解1、代谢:交替,轮换。2、胜迹:指上述堕泪碑。3、鱼梁:鱼梁洲,其地也在襄阳。译文人间世事不停地交替变换,一代接一代永远今来古 -
孟浩然《宿建德江》作文
注释: 1、建德江:在浙江省,新安江流径建德的一段。 2、移舟:靠岸。 3、烟渚:弥漫雾气的沙洲。 4、泊:停船靠岸。 5、天低树:天幕低垂,好像和树木相连。 6、旷:空阔远大。译文:(我)移动船(把它)停泊(在)江中雾气笼罩的小沙洲【烟雾 -
《田家元日》(唐)孟浩然50字作文
昨夜斗回北,今朝岁起东;我年已强壮,无禄尚忧农。桑野就耕父,荷锄随牧童;田家占气候,共说此年丰。 -
孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》作文
原文:八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。译文:八月洞庭湖水盛涨浩渺无边,水天含混迷迷鈯鈯接连太空。云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想 -
李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》作文
黄鹤楼送孟浩然之广陵李白 故人西辞黄鹤楼, 烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽, 唯见长江天际流。这首送别诗有它自己特殊的情味。它不同于王勃《送杜少府之任蜀川》那种少年刚肠的离别,也不同于王维《渭城曲》那种深情体 -
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》鉴赏作文
这首送别诗有它特殊的感情色调。它不同于王勃《送杜少府之任蜀川》那种少年刚肠的离别,也不同于王维《渭城曲》那种深情体贴的离别。这首诗,表现的是一种充满诗意的离别。其之所以如此,是因为这是两位风流潇洒的诗人的离 -
改写《黄鹤楼送孟浩然之广陵》450字作文
三月繁花似锦,大地呈现一片生机。李白的老朋友孟浩然就要前往扬州,李白伤心极了,赶往黄鹤楼送别。黄鹤楼俯临长江。李白和孟浩然一会儿仰望蓝天白云,一会儿俯视波涛汹涌的长江,依依惜别之情隐藏在心底。李白说:孟兄,你的人品 -
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》改写450字作文
三月,拖着舞裙,带着画笔,点缀出了柳如烟,花似锦的春天。黄鹤楼上,李白与孟浩然举起酒杯,一饮而下。李白再次酌酒,与孟浩然碰杯:浩然兄,今日便是你我离别之时,咱们一醉方休,后会有期!好,本想邀太白兄一同去广陵的,怎奈太白兄事务繁忙 -
改写《黄鹤楼送孟浩然之广陵》350字作文
在三月的一个晚上,李白度过了一个不眠之夜。因为他得知好朋友孟浩然要在这繁花盛开的三月去扬州了。所以第二天一早他就起来了,来到黄鹤楼,亲自摆下酒席,为孟浩然送行。孟浩然到了黄鹤楼之后,李白就满脸忧伤。他遗憾地说:你 -
改写《黄鹤楼送孟浩然之文陵》350字作文
我的名字叫李白,字太白,号青莲居士,我是一位诗人,人们都称我为诗仙。我在27岁时交了一位朋友,比我整整大了几岁的孟浩然,我们二人最喜欢游山玩水,酒后做诗了。一天,我得知孟兄就要去广陵了,看了看窗外,现在正是烟花三月的时候,外